416-10-8

Freud notiert dieses Phänomen in Neue Folge der Vorlesungen zur Einführung in die Psychoanalyse, 1933, in Sigmund Freud, Studienausgabe, Band I, S. Fischer Verlag, Frankfurt 1969, S. 549. Die Ausleger weiblicher Listen rühmen sich seiner, so z. B. M. Esther Harding, The Way of All Women, London 1932, S. 7, und Mary Hyde, How to Manage Men, London 1955, S. 6.

416-10-5

Zur Erklärung siehe Paul Schilder, The Image and Appearance of the Human Body: Studies in the Constructive Energies of the Psyche, London 1935, S. 120-122, und Norman Brown, Life against Death, London 1968, Teil IV, >The Seif and the Other Narcissus<, S. 46-57.

416-10-4

Deutsche Übersetzung von Walter Wilhelm, in Blake, op. eil., S. 117; englische Originalfassung Jnfant Joy< (>Kindchen Freude<) aus dem Gedichtzyklus Songs of Innocence (Lieder der Unschuld).

416-10-2

Die deutsche Fassung, wie alle in deutscher Sprache erschienenen Montessorischriften eine Bearbeitung, enthält diesen Text nicht in der gleichen Form.

416-10-1

Deutsche Übersetzung von Walter Wilhelm, in William Blake, Werke (Teils., zweisprachig), Aufbau Verlag, Berlin 1958, S. 167. Dort auch die englische Originalfassung >Infant Sorrow<, S. 166, aus dem Gedichtzyklus Songs of Experience (Lieder der Erfahrung).

416-9-4

Sigmund Freud, Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie (und) Verwandte Schriften, Fischer Bücherei 422, Frankfurt am Main 1961 u. ö., S. 88-89.

Seiten